返回列表 发帖
话说小D会日语吧?

想请教下 日语中 男子自称“俺(wo le)" 是不是就是中文“老子”的意思?
Alicia 发表于 2015-6-7 19:42

对~一般只有熟人之间用,不然感觉有点没礼貌。


“私”的正统说法watakushi:极端正式场合用
“私”的标准说法watashi:一般场合用
“僕”boku:非正式场合男人用(女汉子也用,但是不礼貌)
“俺”ore:男人熟人间用

TOP

还真多。。。  据说 日语 我,你 的表达方式有十几种。。。好复杂
Alicia 发表于 2015-6-8 08:09

多还是小事,关键是日语有时并不喜欢主语,常常能避免就避免,估计觉得直接你啊我啊的很没礼貌......
(中国以前也是这样,不会直接叫人名字,真要叫也得叫字或者号或者小号,人称代名词也有很多很多)

TOP

我一开始上网的时候也不喜欢直接你啊我啊的,特别不习惯能省则省,十年过后已经变得相当无礼了...还觉得说话绞尽脑汁拐弯太矫情了有话还是直接说快一些。

TOP

登龙剑竟有这一面;;

TOP

看来对女孩子是抖M,对男孩子是抖S

TOP

某糖不是女孩子么
Alicia 发表于 2015-6-11 04:50

回帖的时候我想的是登龙剑被女友各种虐,完全忽略某唐了(毕竟某唐喜欢中性我也就忽略了)|||

这么说有道理啊~
登龙剑你咋这样对人家?你鞭子手下的极有可能是一个美型萝莉啊!
开嘛玩笑,我只是按李家坡的法律行事而已。
登龙剑 发表于 2015-6-11 08:08

所以你是男女都上鞭子?

TOP

............

(我竟无言以对......||||||)

TOP

菠菜加麻油试试看......

我吃沙拉也不喜欢加调料...讨厌ranch的酸味。

TOP

那种白色的沙拉酱【维基点我】...美国无论什么地方都用这酱,估计是口味最适合大众的但是我不喜欢。

国内似乎翻成牧场酱

TOP

在美国ranch存在感超高,沙拉也沾ranch,薯片也沾ranch...什么都沾ranch


我是文艺吃货
只要看到书里、小说里、电影里有啥好吃的我就想吃一吃

PS 我刚包了粽子...可惜太忙忘记有端午节...什么都没买只能从家里现有的东西做了

TOP

返回列表