返回列表 发帖

超魔神英雄传漫画 第4卷汉化版

本帖最后由 LMC 于 2017-2-16 23:18 编辑



超魔神英雄伝ワタル(官方漫画)
绘者:すずきほづみ


【资源说明】
这套漫画的日文版共有4卷。繁体中文版只出了前3卷,缺少第4卷。所以我希望能补上这最后一卷的资源。
由于舍不得拆书,扫描的效果不够好,导致修图的难度超出了我的能力,所以很抱歉部分页面仍然存在卷边、色差、噪点等问题。


第4卷第1章在线阅览:本帖本楼(帖子第1页)
第4卷第2章在线阅览:本帖11楼(帖子第2页)
第4卷第3章在线阅览:本帖21楼(帖子第3页)
第4卷第4章在线阅览:本帖31楼(帖子第4页)


超魔神英雄传漫画 第4卷(汉化版) 打包下载:http://pan.baidu.com/s/1mhSQhg0 提取码:fqpk

超魔神英雄传漫画 第1~3卷(繁中) 资源下载:http://www.slwataru.com/viewthread.php?tid=2017
超魔神英雄传漫画 第1~4卷(日版) 资源下载:http://pan.baidu.com/s/1i4vSSkt 提取码:waas

(注:浏览繁中漫画帖需要注册用户并达到30阅读权限←资源发布者zee-chan设定的啦)

超魔神英雄传漫画 第1~3卷剧情梗概:http://weibo.com/ttarticle/p/show?id=2309404072309257276796


【剧情说明】
超魔神英雄传漫画的故事架构与动画有些类似,同样是救世主小渡与同伴们拯救创界山的故事。虽然新增了收集时间之石的主线任务,不过照样是七个界层挨个打上去,多纳卡米家族、被洗脑的虎王等经典角色也均有出场。与动画最大的不同在于这部漫画没有魔神机体出场,所以想看魔神大战是看不成了。可以说这是一个没有魔神的英雄传,不过也正因如此,对人物本身的描绘可谓更加浓墨重彩。尤其是主角小渡的表现可圈可点,有朋友将其评价为“是我见过救世主力最高的渡呢”。


这本第4卷的剧情已经进行到了小渡一行抵达第六界层的时候。挡在他们面前的是敌方大本营——神秘的多纳卡米城,以及严阵以待的多纳卡米家族。小渡能否顺利取回善心并集齐时间之石?这本书会为整个故事划上圆满的句号。




==================================

以汉化的形式将第4卷的资源补完是我的最终目标,但是我不懂日语,所以只能硬着头皮来了。多亏有小乾挺身而出帮忙修改,现在完成后的内容虽然不敢说翻译得多准确,但也是经过字句斟酌的了。非常感谢!(鞠躬)
另外也要感谢日文触D桑、Doran桑提供的修改意见!















































这一章围绕“信任”的描写,我也不知自己理解得是否正确。

开头出现的女孩子是多尔克幼时心爱的人偶化作的灵体,它相信圣树能够拯救多尔克的心,于是造出异空间引导他俩相见。小渡一看这分明是在把他们往敌人面前带啊不是圈套是什么。可圣树选择相信人偶之灵,甚至为保护它舍身挡住了多尔克的剑。

时空交错中,圣树看到了幼时的多尔克。
那时的她享有母亲的关爱,抱着可爱的娃娃,用心给它起了名字。
后来,美好的一切在那一刻结束。夺走自己心爱人偶的父王,背过身去沉默不语的母后。扎着双马尾的女孩在魔界深渊中孤独无助地呼喊着母亲,却得不到回应。
怨念于母亲的绝情,也迷茫于父亲所说的“变强”,渐渐舍弃了真心。

圣树显然对于“真正的强大”有着自己的见解。虽然我还是不明白这俩人偶之间的信任究竟强在哪了反正就是把多尔克的心结给强行说通了。然后明明只是断了条胳膊的圣树居然就这么死了!神树回应了圣树的请求,将圣树的心分给了大家,于是多尔克彻底取回了善心,被洗脑的虎王恢复了记忆。而人偶之灵与圣树融合,使圣树获得了真正的生命,所以说“信任”的力量不能是白讲的。后来多尔克对母后说自己明白了当初母亲的良苦用心,虽然方式很严厉但相信父母逼迫她变强是为了她好,于是多纳卡米女王的善心也回来了。
最后……真的有一棵树?所以圣树和人偶都是用这棵树上的木头做出来的,对不对?感觉是在强行解释人偶之灵的灵力啊……

不管怎样,感谢漫画作者如此偏爱多尔克,不管主题是关于心还是关于信任,“你……你所说的……我[相信]啊!”
附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?注册
2

评分人数

  • Alicia

  • zee-chan

感谢LMC君的分享!自己汉化第四卷,实在太厉害了。

TOP

本帖最后由 LMC 于 2015-11-2 17:46 编辑
感谢LMC君的分享!自己汉化第四卷,实在太厉害了。
Alicia 发表于 2015-11-1 22:28



还没翻完呢这个得慢慢来了……

PS.谢谢一闪而过的“AM11927”纠正!
那两处已经改了,不过“今のは”是指的刚才吗?我查字典好像也能指“现在”的意思?不过改完的感觉比之前顺了些~

TOP

真厉害  自己翻译
http://www.slwataru.com/attachments/month_1306/1306281513c8d2f11236f418e8.jpg

TOP

OM……!!LMC君这是凭借多尔克真爱的厨力加佑完成了它吗!!!!明明感觉什么都木有做却被这么说我现在耻得想找洞钻(……)
超级大感谢啊啊啊啊^ppppp^!!感觉被狠狠地圆满了马上下载看起!!!我相信铃木大大身为渡厨的功力一定会给个完美结局的!!!
什么都没帮上超过意不去_(:Dゝ∠)_虽然很渣but只要LMC君不嫌弃我来帮忙给些力所能及的建议吧!剩下的部分…………我去帮忙召唤点亮日语技能的小伙伴唔噢噢噢(捂脸)

TOP

于是这里是修改意见填塞楼层……当然因为我日文渣()只能凭对角色理解去感受句子肯定错漏百出()
如果够帮到LMC君那就太好啦^ppp^请按照你的想法来看待这些建议就好!!


P8大师的“生きておったのか”“你果然没死啊?!”总觉得没什么问题但是读起来情感色彩好像哪里不对T T?!!有没有…有没有办法表达得更贴切呢_(:зゝ∠)_……


P9大师的“なつ”应该是想说“なに”…?用つ来表示话说到一半断了?不然实在无法想象惊讶的人感叹音会是“呐!!”

P11小渡“你……你又把虎王…!!”(感觉翻译成“又对虎王做了什么”就像渡不知道多多做了什么,而原文的意思应该是渡马上就知道是多多干的吧?

P12直接→“束手无策了吧!”

P14不如把“喔”改成“啧”怎么样www感觉这个比较像多多的性格哈哈哈ww3楼说的“今”的问题就是这里吧,既然LMC君那么说不如改成“现在这是什么回事”这样?不过我补番的时候感觉字幕组的“今のは”都会意译成“刚才的是?”,难道是比较贴合中文语境?麻雀:什、什么?这儿……(按照后面的剧情看麻雀似乎是在这看到了父母?应该不会再问这是哪而是直接被眼前的情景SHOCK了?!

P16感觉见过的“そんな”好像一般译成“怎么会”…BUT我也不懂为什么圣树要对着自己的手说这个!!看到了身后幼年多尔克的幻像?!(非常感谢LMC没有把圣树的敬语翻出来不然我要出戏了小渡先生哈哈哈哈哈!!(后面那句渡的话我表示死亡但我总觉得不是发光这么简单这个から应该还表达了什么…圣树的台词“刚才的女孩子她…”……总觉得有个が在圣树是想说的是女孩子指路的事情而不是要渡注意女孩子本身?因为他可能觉得渡看得见?
不知道要怎么翻译才能表达出圣树那种礼貌感,感觉按照现在的翻译就意思都没啥问题but那种语言表性格的感觉出不来_(:зゝ∠)_然而我也不知道该怎么润色,噢,求救(殆)

P19我觉得右下角的那个台词是渡说的?!而考虑到渡看不见她,应该不会说怎么还在而是因为圣树的反应发问“那个孩子…?现在还在吗…?”,(后面的“ねぇ”也是在追问圣树这件事情吧?)然后孩子的台词“拜托了”→“求求你”有没有更契合一点^p^??(拟声词推荐“锵”!咔擦的拔剑金属音太奇怪了XDDDDD!

总觉得说了好多无关紧要的话()就……先到这里……()不知道LMC君意下如何|・ω・`)?

TOP

本帖最后由 LMC 于 2015-11-2 22:40 编辑

回复 6# iNui乾


我才是超级大感谢啊!@@我这个只有厨力没有能力的废柴也就修修图还能凑合,做到这一步实在是……ORZ……小乾愿意帮忙简直再好不过了!


P8大师的“生きておったのか”这里我纠结了好久,因为和后面小渡那两句“生きて”重复次数太多了,就想着换一种说法,但别的说法怎么看都像盼着虎王死一样……ORZ……“你果然平安无恙啊”这样?

P9大师的“なつ”这么看确实是想说“なに”,所以直接来个“什么!”?


P14的“今”译为“刚才”的意思挺合适的,感觉不用再改回来了。

P16圣树看自己的手,是因为触摸到人偶的手时看到了幼年多尔克吧,所以应该是想知道看到的那个是什么?



P19因为对话框飘在多尔克头上,我还在想多尔克应该不会这么说才对,现在仔细一看对话框上还真是……没有箭头ORZ,这么想确实是小渡说的,没问题了

======================
以下我很赞同:
P11小渡“你……你又把虎王…!!”
P12直接→“束手无策了吧!”
P14“喔”→“啧” “麻雀:什、什么?这儿”
P16“刚才的女孩子她…”

P19“咔嚓”→“锵” 、“拜托了”→“求求你”“那个孩子…?现在还在吗…?”
(日文那一堆拟声词简直了……)

TOP

除了大赞我还能说啥,真正有心的工程啊。
这剧情,忽然想起来做噩梦那集。
这倒更像圣树的梦境呢……
PS:我倒觉得这次披头散发的圣树man得多了。

TOP

本帖最后由 iNui乾 于 2015-11-3 10:03 编辑

回复 7# LMC

只有厨力没有能力……是我是我(缩在墙角哭泣着打开了翻译器(nm

哈哈哈哈就想换个说法这种感觉我懂的!!大师就确定“平安无恙”吧感觉很适合!渡的台词“虎王…还活着…还活着啊…!”←私心的觉得这样比较顺?不过就像现在这样也没有任何问题XDDD
P16,嗯……觉得两种说法都OK耶,如果是“那是”,就是在不解自己看到的东西,如果是“怎么会”就是在奇怪“自己能看见”这件事本身……总觉得两种理解都对?!

我也不知道自己的理解对不对_(:зゝ∠)_不过LMC君你赞同就好了!这样没问题吗?那我继续向下看……!
然后……P20开始↓

圣树的“不要啊!”→“不可以!”这样如何?_(:Dゝ∠)_没什么根据地单纯的凭感觉,不知为啥就觉得这样比较契合…

P21、这个“ハイ”…结合后面多尔克说的“对了!要给你取个名字才行呢!”我觉得并不是人偶的名字,两处都不是_(:зゝ∠)_应该是用片假名表示强调的意思,女王说的或许该意译为“给,是人偶哦”这样??而多尔克的说的是回答女王说的要对父亲保密的事:“好的!妈妈!”

P23虎王“不会再让你逃跑了”(字幕看到最多的译法…(又

P25谁来…帮忙…翻译一下…“信じあえる”是什么(捂脸…总觉得互相信任的力量是强大理不通啊!然后私见地觉着这里圣树的句式应该是“所谓真正的强大不应该是指XXX…才对吗”…这个“如此而已”…说,说不出的哪里不对……然后圣树→“我想…那就是,真正的强大。”

P27“讨厌”还是改成“不要”怎么样_(:зゝ∠)_…我读着略出戏()而且和前面的“不要”统一一下…?!“只有我孤单一个人”→“别丢下我一个人”((就…看到最后的しないで总觉得是这个意思…?)

P30这个“よく頑張りましたね”应该是表达“你有好好努力了啊”这种,想是表示“你辛苦了啊”“做得不错啊”这种感觉的……啊啊,不知道该怎么说,要怎么翻才有那种意思呢_(:зゝ∠)_!!!这句话应该是最后那颗神树说的应该像是母亲抚慰孩子一样的口吻?!!然后这个“ええ”,应该是在表示肯定说明圣树确实是……死了?(。)所以改为“是的……”怎么样?因为只有一个“嗯”的话就看不出来是谁说的好像拟声词了_(:зゝ∠)_…

TOP

本帖最后由 LMC 于 2015-11-3 12:05 编辑

回复 9# iNui乾


小乾是救星啊!就算开着3个翻译器也依旧举步维艰而且还翻不对的我真心佩服……ORZ
渡的台词“虎王…还活着…还活着啊…!”写成这样子我也想过,就是怕产生歧义。因为旁边虎王先提到了母上的仇,所以怕这两句“还活着”给理解成小渡说虎王的母后没死。
P16 我也觉得两种理解都能说得通,不过因为有两个对话框,拆开的话“那……那是……”似乎比“怎么……怎么会……”顺点?

P20 “不要啊!”→“不可以!” 这样对于圣树来说确实显得更文雅的样子?XD 圣树那种礼貌感我也不知该怎样表达啦,话说繁中那几卷圣树是叫“小渡先生”的吗?

P21 这……这里我是被日站博客的内容给误导了,那日本人介绍第4卷剧情时说那人偶名叫“ハイ”,然后我就盲目的相信了,还以为前面那处是圣树说的。换成这样的视角看就没问题了。

P23虎王“不会再让你逃跑了” 我是想给虎王的话加点气势,但确实还是“不会再让你逃跑了”比较顺……ORZ 虎王的感觉我把握不好啊,第二章P50对多多说的那句“この俺様を 呼びすてにするとは いい度胸だな”感觉就挺有气势的(是不让多多直呼名讳的意思吗?)

P25 “所谓真正的强大不应该是指XXX…才对吗”这句式没错,“如此而已”是我凑字数用的(捂脸)

P27 最后的しないで原来是这个意思啊,这样就通顺多了

P30 “よく頑張りましたね”这句……确实应该像是母亲抚慰孩子一样的口吻,于是更不知该怎样表述了……ORZ……"为别人而尽心竭力,你做的很好"这样?

TOP

返回列表