标题:
Catch Me歌詞中譯~
[打印本页]
作者:
淺梨
时间:
2013-7-31 19:46
标题:
Catch Me歌詞中譯~
发表于 2005-5-22 19:07
(對白) 虎王 : 嫁給我吧! 美子 : 好的
(唱) 虎王 : 如果妳嫁給我 美子 : 嫁給你
虎王 : 我會為妳做妳喜歡的餅乾
用彩雲做成的棉花糖佈置整個天空
長長的彩虹是七色的糖果
全部把它吃下
和妳玩遊戲
*(合唱) 如果 如果 Catch Me
是喜歡或是討厭我 Catch Me
(對白) 美子 : 虎王,什麼是新娘子 ?
虎王 : 新娘子,嗯…….就是為我做飯擦鞋的女佣人
(唱) 美子 : 如果我嫁給你 虎王 : 嫁給我
美子 : 你會把我帶到天上和星星一起嗎?
駕著巧克力的船再在牛奶河滑行
然後我會為你唱一首安眠曲
(*Repeat )
(對白) 美子 : 我願意嫁給你
虎王 : 哈哈哈哈 真是個可愛的女孩
作者:
淺梨
时间:
2013-7-31 19:47
IP 捕舌者说发表于 2005-5-22 19:55
感谢大人的分享~:)
IP 瓦塔诺发表于 2005-5-22 21:21
好东东啊!可惜偶手头上没有这首歌,要不就可以对照着听了,不过歌词先收了,谢谢!
IP wwel
发表于 2005-5-22 21:55
引用:
Originally posted by 瓦塔诺 at 2005-5-22 09:21 PM:
好东东啊!可惜偶手头上没有这首歌,要不就可以对照着听了,不过歌词先收了,谢谢!
kamosirenu0818@yahoo.com.cn
密码:wataru
草稿箱
IP 瓦塔诺 发表于 2005-5-22 22:37
非常感谢
IP 虎王 发表于 2005-5-23 00:06
没有歌词的时候只听得懂
希米可,做本少爷的新娘吧~
好呀
如果希米可做了本少爷的新娘……(新娘子~)
ooxx@@&&%…… 引用:
(對白) 美子 : 虎王,什麼是新娘子 ?
虎王 : 新娘子,嗯…….就是為我做飯擦鞋的女佣人
然后希米可还说了一句“好有型啊~”真不知道她什么思维~
IP s.ch发表于 2005-7-15 01:06
终于明白他们在表白什么了(好想学日语啊可是懒...)
不过有个地方不对吧,火美子应该不会叫"虎王",我听得觉得象"小老虎".
还有在火美子的歌声变得"粗犷"起来,虎王那远去的呼喊是哪句啊?(没事干翻旧贴别踢我)
IP 爱恨佳人 发表于 2005-7-16 11:49
我三年在某处下载过,就听过那一次,挺好玩的。只可惜让我给删了~
IP 嘉娜 发表于 2005-7-17 18:18
好羡慕那两人啊,HIMIKO好幸福
IP yopibabe发表于 2006-2-10 19:47
引用:
Originally posted by 虎王 at 2005-5-23 12:06 AM:
没有歌词的时候只听得懂
希米可,做本少爷的新娘吧~
好呀
如果希米可做了本少爷的新娘……(新娘子~)
ooxx@@&&%……
然后希米可还说了一句“好有型啊~”真不知道她什么思维~
^^" 雖然有歌詞,但是曰文不懂
XD 也只是聽的懂虎王說:美子,做本少爺的新娘吧~
同感深受啊~~
\u 可是這是一首非常可愛的歌哩~
很努力的把她學起來唱中
作者:
淺梨
时间:
2013-7-31 19:47
IP 半惜人 发表于 2006-2-11 14:41
真是^^可爱的小孩子啊………
IP keero发表于 2006-2-12 18:08
虎王 : 新娘子,嗯…….就是為我做飯擦鞋的女佣人
这孩子……这孩子果然……
晕倒……|||||||||
IP yopibabe 发表于 2006-2-12 18:09
^^" 虎王似乎把新娘跟傭人混在一起了
XD~不過虎王就算把美子娶進門來,搞不好是淪落到幫美子洗衣煮飯的角色上啊
IP tola发表于 2006-2-14 21:22
我听了这首歌真是感染心灵呀,以后我不开心的时候一定会听这首歌的
IP abegfd 发表于 2006-3-4 20:06
在这里可以听到这首歌:
http://www.71yy.com/song/155578.htm
IP MEIMI 发表于 2006-4-26 10:30
meimi我大喊:“我要嫁给你~~~小虎~~~~~”
欢迎光临 神龙斗士之家——魔神英雄传专题论坛 (http://slwataru.com/)
Powered by Discuz! 7.2