POP UP!
歌:lol-エルオーエル-
作詞:深川琴美(Relic Lyric, inc.)
作曲:宮川麿(Relic Lyric, inc.)
編曲:宮川麿(Relic Lyric, inc.)
アイデア A to Z 積み上げて
さあ 明日を創ろう!
楽しんだもん勝ちでしょ?
新しい世界が始まる
(ボクの手で キミの手で)
(ボクの目で キミの目で)
心を 映しこんでるチャンネルは
時々 砂嵐吹く 炎上中*1
だけど Pop Up!
ひらめきを今信じる時
つまりは 秒で Pop Up!
きらめくよ キミ自身
自分の足で踏み出そう
誰かのものじやない!
アイデア A to Z 積み上けて
さあ 明日はどっちだ?
楽しいことが起きそうな方へと
Dash and Go!
チューニング A to Z 合わせたら
ねえ 何が起きるだろう
期待だけ持ったら
それ以外 何もいらないさ
(ボクの手で キミの手で)
(ボクの目で キミの目で)
Alright ナイモノばっか(ネダリ)*2
探すのなら(ツマリ)
あれ これ それ どれ
(We Can Make It!)
視線をちょっと上けたら ああ
見渡せ To The World
見える Pop Up!
解像度 今 爆上がりで
たちまち 秒で Pop Up!
変わってく 世界ごと
自分の色を重ねよう
あの空の先まで
卜キメキ A to Z 止まれない
さあ 明日になっても
新しいことが起さそうな予感で
Love and Joy!
ビーティング A to Z 繰り返す
ねえ 何が待ってるの
諦めないなら
太陽 背中を押すから
心に呼びかけてる
「何がしたい?」
「何がほしい?」*3
指先で祈れば
指先で叶うよ
合言葉 You Say!
ひらめけ 「Pop Up!」
キミとボクの未来へ!
アイデア A to Z 積み上けて
さあ 明日はどっちだ?
楽しいことが起きそうな方へと
Dash and Go!
卜キㄨキ A to Z 止まれない
さあ 明日になっても
新しいことが起きそうな予感で
Love and Joy!
生みだせ A to Z 思うまま
想像以上の世界*4
懂れだけ持ったら
それ以上 何もいらないさ
(ボクの手で キミの手で)
(ボクの目で キミの目で)
(ボクの手で キミの手で)
POP UP!
歌:lol-エルオーエル-
作詞:深川琴美(Relic Lyric, inc.)
作曲:宮川麿(Relic Lyric, inc.)
編曲:宮川麿(Relic Lyric, inc.)
翻译:宇宙鸟Morgan
奇思妙想 A to Z 积累起来
来吧 创造出明天吧!
感到快活不就是赢了吗?
崭新的世界就要开始了
(用我的双手 用你的双手)
(用我的眼睛 用你的眼睛)
将心中景色映照出的频道
有时也吹着沙暴正在炎上*1
即便如此 Pop Up!
现在正是相信光芒之时
也就是说 秒速 Pop Up!
你亲自变得闪耀动人吧
用自己的双脚迈出步伐吧
那并不是属于他人的东西!
奇思妙想 A to Z 积累起来
选吧 明天要去哪边?
向或许会发生快乐之事的方向
冲刺出发!
调整旋律 A to Z 若是合拍
你说 会发生什么呢
心怀期待便已足够
除此之外 什么都不需要
(用我的双手 用你的双手)
(用我的眼睛 用你的眼睛)
好吧 总对没有的东西(死乞白赖)*2
若要寻找它的话(也就是说)
这个 这个 那个 哪个
(我们能做到它!)
只是稍微抬高一点视线 啊啊
将世界收入眼底
我能看到 Pop Up!
分辨率现在都快要爆炸
转瞬之间 秒速 Pop up!
整个世界都在发生变化
将自己的色彩重叠上去吧
直到那片天空的尽头为止
心跳激动 A to Z 无法停止
来吧 就算到了明天
以或许会发生崭新之事的预感
爱和享乐!
去敲打它 A to Z 循环往复
我说 你在等什么呢
若是不愿放弃的话
太阳便会 轻推你的后背
向着心灵呼唤出声
“你想做什么?”
“你想要什么?”*3
若是以指尖祈祷
便会从指尖如愿
对暗号 你说!
闪烁吧 “Pop Up!”
朝着你和我的未来!
奇思妙想 A to Z 积累起来
选吧 明天要去哪边?
向或许会发生快乐之事的方向
冲刺出发!
心跳激动 A to Z 无法停止
来吧 就算到了明天
以或许会发生崭新之事的预感
爱和享乐!
创作出来 A to Z 随心所欲
超越想象的世界*4
心怀憧憬便已足够
除此之外 什么都不需要
(用我的双手 用你的双手)
(用我的眼睛 用你的眼睛)
(用我的双手 用你的双手)
*1 炎上:本意是火猛烈地燃烧(基本不会用这个意思),网络用语里指某个人或某件事遭遇了严重的负面舆论攻击。
歌词这里两个意思都取了,所以也只好原文放上去。
*2 连带括号里的部分一起看的话=無い物ねだり,指强求某样不存在的东西,或是白日做梦幻想某样不存在的东西。
不带括号里的部分,结合下一句一起看的话=若是你总要去找不存在的东西的话…
*3 七魂的龙神丸 最终话
渡哭了之后黑闇询问渡的台词。致敬。
*4 日语中 想像 和 創造 是同音字,都读作そうぞう。这句也可以理解成“超越创造的世界”。
顺便一提上一句的生みだせ就是创造的意思。
* POP UP 本身有
①突然涌现、突然发生
②弹出(例:pop up window弹出式窗口)
③只在客流较多的短时间内营业的模式(例:pop up store快闪店)
等多重意思。
可以自行选择喜欢的意思用于理解歌词。
ポケット
歌:FANTASTICS from EXILE TRIBE
作詞:FAST LANE
作曲:Matt Ermine
編曲:Matt Ermine
聞こえてくる 胸踊るマーチ
楽しみエンドレス 皆笑顔ばかり
七色ストーリー 君しだいさ
すぐに巻きこむ そうウェルカム招待状
ノーノー ためらわないで
ずっと晴れやかで
オーライ 笑顔のままで
踊ろう リアリィ リアリィ リアリィ ファンタスティック
ワクワクするなら ジョイナス
君 君 ギミー ハイファイブ
ドキドキするなら キャッチーのサイン
胸のポケットを叩いてみれば
夢の音がする
ハッピーゴー ラッキー ラッキー 始まった
醍醐味ある アドベンチャー
間違いないワンダーランド
足どり軽々で アドバンス
どんな好奇心が君を待ってる ドリーミング
世界を駆けろ
レディゴー レディゴー レディゴー Yeah
レディゴー レディゴー レディゴー Yeah
想像もつかない 旅の始まり
経験プライスレス 瞳輝き
勿論あいのり 楽しんでいこう
テーマソングは この歌で決まり!
ノーノー 気取らないで
もっと自由にフィーリング
心躍るダンシング
歌おう リアリィ リアリィ リアリィ ファンタスティック
ハラハラするのもOK
笑み 笑み 永遠にスマイル
ニコニコなら全部 ビーオーライ
ポケットの中詰めこんだホープフル
取り出して見せて
ハッピーゴー ラッキー ラッキー ハミ出して
楽しみしかないフューチャー
和気あいあいワンダーランド
シュビドゥビドゥバ*1 キレキレのダンス
どんなことにでも意味があるなら アメージング
信じていこう
そう レディゴーナウ
辻褄はいつかキズナとなって
羽ばたいていこう テイクオフ
切り札になって世界を変えていこう
ユートピアへ
踊ろう リアリィ リアリィ リアリィ ファンタスティック
ワクワクするなら ジョイナス
君 君 ギミー ハイファイブ
ドキドキするなら キャッチーのサイン
胸のポケットを叩いてみれば
夢の音がする
ハッピーゴー ラッキー ラッキー 始まった
醍醐味ある アドベンチャー
間違いないワンダーランド
足どり軽々で アドバンス
どんな好奇心が君を待ってる ドリーミング
世界を駆けろ
レディゴー レディゴー レディゴー Yeah
レディゴー レディゴー レディゴー Yeah
ポケット
歌:FANTASTICS from EXILE TRIBE
作詞:FAST LANE
作曲:Matt Ermine
編曲:Matt Ermine
聞こえてくる 胸踊るMarch
楽しみEndless 皆笑顔ばかり
七色Story 君しだいさ
すぐに巻きこむ そうWelcome招待状
No No ためらわないで
ずっと晴れやかで
All-right 笑顔のままで
踊ろう Really Really Really Fantastic
ワクワクするなら Join us
君 君 Give me high-five
ドキドキするならキャッチーのサイン
胸のポケットを叩いてみれば
夢の音がする
Happy-Go-Lucky Lucky 始まった
醍醐味ある アドベンチャー
間違いないワンダーランド
足どり軽々で Advance
どんな好奇心が君を待ってるDreaming
世界を駆けろ
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
想像もつかない 旅の始まり
経験priceless 瞳輝き
勿論あいのり 楽しんでいこう
テーマソングは この歌で決まり!
No No 気取らないで
もっと自由にFeeling
心躍るDancing
歌おう Really Really Really Fantastic
ハラハラするのもOK
笑み 笑み 永遠にSmile
ニコニコなら全部 Be All-right
ポケットの中詰めこんだhopeful
取り出して見せて
Happy-Go-Lucky Lucky ハミ出して
楽しみしかないFuture
和気あいあいワンダーランド
シュビドゥビドゥバ *1 キレキレのDance
どんなことにでも意味があるならAmazing
信じていこう
そう Ready-Go Now
辻褄はいつかキズナとなって
羽ばたいていこう Take off
切り札になって世界を変えていこう
ユートピアへ
踊ろう Really Really Really Fantastic
ワクワクするなら Join us
君 君 Give me high-five
ドキドキするならキャッチーのサイン
胸のポケットを叩いてみれば
夢の音がする
Happy-Go-Lucky Lucky 始まった
醍醐味ある アドベンチャー
間違いないワンダーランド
足どり軽々で Advance
どんな好奇心が君を待ってる Dreaming
世界を駆けろ
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
口袋
歌:FANTASTICS from EXILE TRIBE
作詞:FAST LANE
作曲:Matt Ermine
編曲:Matt Ermine
翻译:宇宙鸟Morgan
开始能够听到 心头雀跃的行进
快活无穷无尽 大家都展露笑颜
缤纷色彩故事 全都由你来决定
很快便被卷入 迎接你的邀请函
No No 还请你不要踌躇
请一直都面带着
All-right 愉快明朗的笑容
跳舞吧 多么 多么 多么异想天开
若是心生激动就 加入我们
你来 你来 同我来个击掌
若是心潮澎湃便是抓住人心的信号
试着叩响胸前的口袋的话
便会发出梦的声音
乐天派们 幸运已经开始了
乐趣横生的大冒险
毫无疑问的桃花源
脚步轻快向前进发
是怎样的好奇心正等待着你入梦
在这世界奔跑吧
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
连想象也无法企及的 旅途起点
亲历是无价之宝 眼瞳闪闪发光
自然是同乘一辆车 轻松前进吧
而主题曲就 决定是这一首歌了!
No No 可不要装腔作势
更加自由地感受
期待兴奋的舞蹈
歌唱吧 多么 多么 多么异想天开
让人冷汗直冒也OK
笑容 笑容 永远都欢笑着
只要笑容满面就全都没关系
口袋里塞得满满的希望也
都拿出来看一看吧
乐天派们 跨越幸运的界限
未来只会满溢快乐
兴高采烈的桃花源
无意义的歌声 *1 锐利轻捷的舞蹈
若是万物都有意义该有多惊人
就这样去相信吧
好了 Ready-Go Now
来龙去脉终有一日会令彼此相连
让我们展开翅膀 起飞
化作最后的王牌去改变这世界吧
向着理想乐园
跳舞吧 多么 多么 多么异想天开
若是心生激动就 加入我们
你来 你来 同我来个击掌
若是心潮澎湃便是抓住人心的信号
试着叩响胸前的口袋的话
便会发出梦的声音
乐天派们 幸运已经开始了
乐趣横生的大冒险
毫无疑问的桃花源
脚步轻快向前进发
是怎样的好奇心正等待着你入梦
在这世界奔跑吧
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
Ready Go Ready Go Ready Go Yeah
*1 シュビドゥバ、ダバダバ、ドゥビドゥビ这一类词被称作スキャット(Scat),指在爵士乐中即兴地唱一些没有意义的词。
用现在的网络用语说就是“口胡”。但这么翻的话再过十年回头看,观感可能会比较MM你也网上冲浪啊,所以就直接写上原意了。音译的话可能歪比歪比歪比巴卜之类的……
欢迎光临 神龙斗士之家——魔神英雄传专题论坛 (http://slwataru.com/) | Powered by Discuz! 7.2 |